Podręcznik pierwszego kroku Emerson Gfk 3072d

Podręcznik pierwszego kroku Emerson Gfk 3072d jest kompleksowym przewodnikiem do instalacji, konfiguracji i uruchamiania urządzenia GFK 3072D. Zawiera wszystkie niezbędne informacje dotyczące podłączania i konfigurowania zasilania, portów, urządzeń sieciowych i innych urządzeń. Podręcznik zawiera szczegółowe instrukcje dotyczące podłączania i konfigurowania urządzenia, a także opis funkcji zaawansowanej diagnostyki, w tym wykrywania błędów, testowania wydajności i konfiguracji opcji zabezpieczeń. Podręcznik zawiera także informacje dotyczące aktualizacji i instalacji oprogramowania, a także opisuje procedury przestrzegania bezpieczeństwa. Podręcznik jest przeznaczony dla wszystkich użytkowników, którzy pragną konfigurować i wykorzystywać Gfk 3072D w pełni.

Ostatnia aktualizacja: Podręcznik pierwszego kroku Emerson Gfk 3072d

R17npBsaCmI2d11

domena publiczna

Ćwiczenie 1

R16Lbd13JQcOj
zadanie interaktywne

Źródło: Vincent van Gogh, Pierwsze kroki (wg Milleta), 1890, olej na płótnie.

domena publiczna

Ćwiczenie 2

Opiszcie sytuację przedstawioną na obrazie Vincenta van Gogha „Pierwsze kroki”. Zredagujcie opis tak, by zawierał odpowiedzi na pytania: kto? co? kiedy? gdzie? po co? jak?

Ćwiczenie 3

Opisz obraz „Pierwsze kroki” Vincenta van GoghaVincenta van Gogha.

Rsx7RnFRqYxca1

Ćwiczenie 4

Wytłumacz, co dosłownie znaczy sformułowanie „stawiać pierwsze kroki”, a następnie wskaż przykłady użycia tego zwrotu w znaczeniu przenośnym.

uzupełnij treść

Ćwiczenie 5

Przypomnij sobie sytuację, w której to, czym zajmujesz się na co dzień, robisz po raz pierwszy w życiu. Zaprezentuj swoją historię w formie interaktywnej osi czasu.

R6nqxsXsmMLFw1

Ćwiczenie 6

Nazwij uczucia, które towarzyszą „stawianiu pierwszych kroków” w różnych dziedzinach.

Ćwiczenie 7

Stwórzcie w grupach własny „żywy obraz”, naśladując postawę ciała namalowanych na obrazie postaci, układ rąk, ustawienie nóg, dystans pomiędzy nimi. Zróbcie zdjęcie i nadajcie tytuł powstałej fotografii.

Ćwiczenie 8

Napisz opowiadanie o przenośnym tytule: „Pierwsze kroki”.

Ćwiczenie 9

R1CtjtohlIUNw1
zadanie interaktywne

Uzupełnij związki wyrazowe zawierające różne formy przymiotnika „pierwszy”.

...................... pierwsze lody.
Pierwsze koty...................
............ pierwsze skrzypce.
Pierwsza jaskółka.................................
Pierwsze śliwki.....................
.............. będą pierwszymi.

j0000008QXB6v21_000tp001

Sprzęt i okablowanie sterownika EMERSON CC200

Funkcje CC200

  • Obsługiwane typy obudów o niskiej, średniej i podwójnej temperaturze.
  • Wbudowany sterownik zaworu krokowego.
  • Sterowanie EEPR na podstawie ciśnienia lub temperatury.
    • Nowe, zgłoszone do opatentowania, zarządzanie nastawą SST pływającego parownika automatycznie dostosowuje SST parownika do optymalnej nastawy dla powietrza wylotowego.
  • Wyświetlacz obudowy z ekranem dotykowym.
  • Przekaźniki typu C umożliwiają bezpośrednią kontrolę obciążenia obudowy i uproszczone okablowanie.
  • Uproszczone okablowanie i połączenia skracają czas pracy i konfiguracji.
  • Łączność Bluetooth® dla łatwego sprawdzania statusu i obsługi kontrolera.
Specyfikacje głównego sterownika CC200
NameDescription
Zasilanie24VDC 71(Uziemienie) – 72(+) – 73(-)
MontowanieSzyna DIN
wymiary7 3/16″x 4 5/16″x 3″ (szer. x wys. x gł. )
 

Port szeregowy

Master/Slave, obciążenie 1/8, do 115. 2 K bodów, izolowane; ogólne 150-omowe zakończenie z przełącznikiem. Złącze 3-zaciskowe z wbudowanym 100-omowym zaciskiem RS485 „C” i izolowanym uziemieniem RS485, aby umożliwić bezpośrednie połączenie uziemienia. Port RS485 B Gnd jest odizolowany od portu RS485 A Gnd oraz wszystkich innych obwodów i uziemień.
ETH1 ETH2Wzmacniacz BACnet TCP/IP (Ethernet 10/100) Wzmacniacz BACnet TCP/IP (Ethernet 10/100)
temperatura robocza14 ° F 122 ° F (-10 ° C do 50 ° C)
Wilgotność względna20-85% wilgotności względnej; bez kondensacji
Okablowanie i specyfikacje zasilania
Specyfikacje zasilacza
Moc podstawowa120VAC
Moc wtórna24VDC
Wymagania dotyczące zasilania CC20024VDC 60W
Wymagany zasilaczZasilacz CC200

24VDC 60W Emerson P/N 810-3182

Zaciski zasilania2 (-V) i 3 (+V)
Zaciski zasilania CC20072(+) –73(-) – 71(Ziemia)
Specyfikacja drutu16AWG
Maksymalna długość przewodu 24VDC20 "
MontowanieMontaż na szynie DIN
Wymiary zasilacza2. 06” x 3. 54” x 2. 14” (szer. )

Krok 1: Zamontuj zasilacz i główny sterownik CC200 na szynie DIN.
Krok 2: Podłącz zasilanie pomocnicze z zasilacza do głównego sterownika CC200.
a. Specyfikacja referencyjna i rysunek terminali.
b. To jest wrażliwa na polaryzację.
Krok 3: Podłącz zasilanie pierwotne do zasilacza. Zapoznaj się ze specyfikacją i rysunkiem terminali.

Okablowanie wyjściowe głównego kontrolera CC200

Uwagi: Silniki wentylatorów powyżej 5 amps należy użyć alternatywnej metody okablowania z urządzeniem pilotowym między CC200 a silnikiem

Krok 1: Sprawdź, czy zasilanie jest WYŁĄCZONE na głównym sterowniku CC200.
Krok 2: Zapoznaj się z poniższym rysunkiem specyfikacji, aby uzyskać informacje o prawidłowych zaciskach końcowych i sposobie okablowania:

Dla silników wentylatorów powyżej 5A

Specyfikacja wyjścia głównego kontrolera CC200
Relay Specifications
 

Wózki CC200 Label

 

AMP/VAC

LOADS CONPOPIÓŁLLED 

TERMINALS

 

Wentylator/CT

Przekaźnik typu C z wbudowanym przekładnikiem prądowym:

NO: Rezystancyjne 5A, 240Vac lub mniej;

5FLA, 30LRA, 240Vac

lub mniej;

Pilotażowy B300 NC: Rezystancyjny 5A, 240Vac lub mniej;

5FLA, 30LRA, 240Vac

lub mniej;

Obowiązek pilotażowy C300

 

Wentylatory parownika

 

4(C) – 5(NO) – 6(NC)

RozmrażaćPrzekaźnik typu C.

NO: Rezystancyjne 12A, 240Vac lub mniej;

10FLA, 60LRA, 240Vac

lub mniej;

Pilotażowy B300 NC: Rezystancyjne 12A, 240Vac lub mniej;

5FLA, 30LRA, 240Vac

lub mniej;

Obowiązek pilotażowy C300

Grzejniki rozmrażania7(C) – 8(NIE) – 9(NC)
LekkiOświetlenie obudowy10(C) – 11(NIE) – 12(NC)
LodówkaLLSV13(C) – 14(NIE) – 15(NC)
 

Przekaźnik AUX

Wyjście alarmowe, alarm drzwiowy, satelita do sterowania E2E, kopia zapasowa dla innych RO 

16(C) – 17(NIE) – 18(NC)

 

AO1 (AO)

 

4-20mA lub 0-10VDC

Satelita do sterowania E2E, future Light Dimming, future Anti- pot 

39(+) – 40(-)

AO2 (AO)4-20mA lub 0-10VDCFuture Light Dimming41(+) – 42(-)

Specyfikacja wejścia głównego kontrolera CC200

Input Specifications
Wózki CC200 LabelDescriptionTERMINALS & COLOR
DATPowietrze wylotowe46 - 47 Green
TERMZakończenie odszraniania48 - 49 Orange
SZCZURPowrotne powietrze50 - 51 Purple
ZWIJANIECofnij się52 - 53
 

NACISK

Przetwornik ciśnienia 100 funtów

Polarity sensiedziećive

43(0v) – 44(Syg) –

45(+5V)

Czarny – Biały – Czerwony

Def. CT AmpsRozmrażać Amps (tylko odszranianie elektryczne)54(+) – 55(-)
Aux Inputs AI & DI
AI1 AI2Konfigurowalne funkcje: CT wentylatora zewnętrznego, temperatura wlotu cewki, temperatura produktu, temperatura ssania obwodu56(+) – 57(-)

58(+) – 59(-)

DI1 DI2 DI3 DI4Przełącznik drzwi, przełącznik serwisowy, przełącznik podwójnej temperatury, przełącznik czasu odszraniania, zamknięcie wycieku, satelita 1 dla E2E, satelita 2 dla E2E31(DI1) – 32(C)

33(DI2) – 34(C)

35(DI3) – 36(C)

37(DI4) – 38(C)

Wire Specifications for extenzg Input and Valves
 

Analogowe czujniki temperatury lub wejścia cyfrowe

Kabel ogólny 92454A #22/2 ekranowany

Emerson P/N 135-0600

If manufacturer harness należy przedłużyć, połączyć przewody za pomocą koszulki termokurczliwej i lutować.

 

Przetwornik ciśnienia

Belden 28326AS #18/4 Ekranowany

Emerson P/N 135-2832

If manufacturer harness należy przedłużyć, połączyć przewody za pomocą koszulki termokurczliwej i lutować.

Okablowanie wejściowe CC200

Krok 1: Upewnij się, że zasilanie głównego sterownika CC200 jest WYŁĄCZONE.
Krok 2: Określ, jakie czujniki będą potrzebne i okablowanie zgodnie z powyższą specyfikacją.

a. Jeśli czujnik wymaga przedłużenia, Emerson obsługuje tylko termokurczliwe i lutowane.

Krok 3: Określ, ile cewek znajduje się w obudowach. W przypadku obudów z wieloma wężownicami CC200 obsługuje jeden czujnik na wężownicę dla powietrza wylotowego, powietrza powrotnego, zakończenia odszraniania i wylotu wężownicy. Przetworniki ciśnienia dla obudów wielocewkowych mogą być instalowane jeden na cewkę lub jeden dla całej obudowy (do wyboru parametr). W przypadku wielu cewek czujniki na cewce nr 1 kończą się na sterowniku głównym CC200. Cewki drugiego i trzeciego czujnika wymagają modułu rozszerzającego na cewkę, a czujnik każdej cewki kończy się na każdym z modułów rozszerzających. plus/wp-content/uploads/2021/09/wiring-1. jpg" alt="okablowanie 1" width="1091" height="734" data-ezsrcset="https://manuals. jpg 1748w, https://manuals. plus/wp-content/uploads/2021/09/wiring-1-300x202. jpg 300w, https://manuals. plus/wp-content/uploads/2021/09/wiring-1-1024x689. jpg 1024w, https://manuals. plus/wp-content/uploads/2021/09/wiring-1-768x517. jpg 768w, https://manuals. plus/wp-content/uploads/2021/09/wiring-1-1536x1033. jpg 1536w, https://manuals. plus/wp-content/uploads/2021/09/wiring-1-1568x1055. jpg 1568w" sizes="(max-width: 1091px) 100vw, 1091px" ezimgfmt="rs rscb1 src ng ngcb1 srcset" data-ezsrc="https://manuals. jpg" srcset="https://manuals. jpg 1568w"/>

Okablowanie i specyfikacja zaworu krokowego CC200
Stepper Valve (Sporlan CDS Only)
 

Zawór krokowy

 

Dwubiegunowy

W2
76 (biały) – 77 (czarny)
W1
78 (czerwony) – 79 (zielony)
 

Zawór krokowy – moduł rozszerzający

 

Dwubiegunowy

W2
33 (biały) – 34 (czarny)
W1
35 (czerwony) – 36 (zielony)

Krok 1: Upewnij się, że zasilanie głównego sterownika CC200 jest WYŁĄCZONE.
Krok 2: System sterowania CC200 Case (sterownik główny + moduły rozszerzające) obsługuje sterowanie elektronicznym zaworem rozprężnym (EEV) za pomocą zaworów modulacji szerokości impulsu (PWM) LUB zaworów krokowych, ale NIE obu.
Pierwszy przypadek w serii CC200 (obudowa „a”) obsługuje sterowanie zaworem krokowym z elektroniczną regulacją ciśnienia parownika (EEPR).

  • PWM EEV 1 lub Stepper EEV 1 zawsze znajduje się na głównym sterowniku CC200
  • PWM EEV 2 lub Stepper EEV 2 zawsze znajduje się na module rozszerzającym 1
  • PWM EEV 3 lub Stepper EEV 3 zawsze znajduje się na module rozszerzającym 2
    Lokalizacja EPENG
  • Gdy używany jest PWM EEV, EEPR zawsze znajduje się na CC200 Main
    Zaciski krokowe sterownika
  • Kiedy używany jest Stepper EEV, EEPR znajduje się na ostatnim rozszerzeniu

Moduł zaciski krokowe

a. Powyższa specyfikacja okablowania dotyczy tylko zaworów Sporlan CDS i SER. Jeśli używane są zawory innego producenta, należy zapoznać się ze specyfikacją producenta i skontaktować się z firmą Emerson w celu uzyskania instrukcji dotyczących zakończenia.

Krok 3: Zapoznać się z rysunkiem i specyfikacją zakończenia zaworu:

Okablowanie i specyfikacja modułu rozszerzającego CC200
CC200LabelDescriptionTERMINALS & COLOR
DATPowietrze wylotowe16 - 17 Green
TERMZakończenie odszraniania18 - 19 Orange
SZCZURPowrotne powietrze20 - 21 Purple
ZWIJANIECofnij się22 -23
 

NACISK

Przetwornik ciśnienia 100 funtów Polarity sensiedziećive12(0V) – 13(Syg. ) – 14(+5V)

Czarny – Biały – Czerwony

Wire Specs for Extending Inputs and Valves
Analogowe czujniki temperatury lub wejścia cyfroweTermokurczliwe i lutowane

Kabel ogólny 92454A #22/2 ekranowany.

Emerson P/N 135-0600

 

Przetwornik ciśnienia

Termokurczliwe i lutowane Belden 28326AS #18/4 ekranowane.

Emerson P/N 135-2832

 

Zawór krokowy

Termokurczliwe i lutowane

Używaj uprzęży producenta o maksymalnej długości nieprzekraczającej 30 stóp (9 metrów).

Belden 28326AS #18/4

Emerson P/N 135-2832

Krok 1: Określ, czy potrzebujesz modułu rozszerzającego. Dodasz rozszerzenie dla drugiej lub trzeciej cewki. Każda cewka będzie wyposażona w czujniki temperatury i przetwornik i będzie podłączona do odpowiedniego modułu rozszerzającego.
Krok 2: Adresowanie modułu rozszerzającego
a. Ustaw adres każdego modułu rozszerzającego za pomocą przełącznika DIP ON/OFF w lewym górnym rogu urządzenia (patrz rysunek poniżej). Moduł rozszerzający jeden musi być ustawiony na adres 1, moduł rozszerzający dwa na adres 2, moduł rozszerzający trzeci na adres 3.
Krok 3: Zainstaluj moduł rozszerzający. Upewnij się, że zasilanie głównego sterownika CC200 jest WYŁĄCZONE. Zasilanie zostanie przywrócone na późniejszym etapie. Zainstaluj moduł rozszerzający 1 na szynie DIN przylegającej do prawej strony CC200. Zacisk V+ portu rozszerzeń CC200 powinien być wyrównany z zaciskiem V+ portu rozszerzeń 1 modułu rozszerzeń. Wsuń moduł rozszerzający do CC200
Port rozszerzeń, dzięki czemu oba złącza portów rozszerzeń urządzenia są ze sobą połączone.
C. Jeśli obecne są moduły rozszerzające 2 i 3, podłącz do portu rozszerzającego modułu rozszerzającego 1 w ten sam sposób, jak opisano w powyższym kroku. Pomiędzy głównym sterownikiem CC200 a rozszerzeniem CC200 nie jest potrzebne żadne okablowanie
Moduł. Zasilanie i komunikacja są dostarczane z portu rozszerzeń CC200 i przepuszczane przez każdy port rozszerzeń modułu rozszerzeń.
Krok 4: Zakończ czujniki na module rozszerzającym i zapoznaj się z powyższym rysunkiem i specyfikacją, aby uzyskać informacje o numerach zacisków i sposobie ich zakończenia. Po wykonaniu wszystkich zakończeń czujników i prawidłowym podłączeniu portu rozszerzenia modułu rozszerzającego do portu rozszerzenia CC200, przywróć zasilanie 24VDC sterownika głównego CC200. Po podłączeniu, dioda LED PWR ON modułu rozszerzającego zaświeci się na zielono, wskazując obecność zasilania. plus/wp-content/uploads/2021/09/connection-20. png" alt="połączenie" width="668" height="408" data-ezsrcset="https://manuals. png 576w, https://manuals. plus/wp-content/uploads/2021/09/connection-20-300x183. png 300w" sizes="(max-width: 668px) 100vw, 668px" ezimgfmt="rs rscb1 src ng ngcb1 srcset" data-ezsrc="https://manuals. png 300w"/>

Wyświetlacz obudowy CC200
CC200 Display Specifications
ZasilanieZasilany z kontrolera obudowy CC200
Wymagany przewódBelden #8771 3C22AWG lub Belden #8772 3C22AWG
MontowanieUżyj białych zacisków przesuwnych dostarczonych z wyświetlaczem CC200
Temp roboczaUL: 32°F do 131°F / UL: 0°C do 55°C
Wilgotność względna20 do 85 RH% (wilgotność bez kondensacji)
ochronaKorpus: IP20; Przód: IP66
PointsCC200 Terminals to CC200 Display Terminals
-27(-) do 5(-)
+28(+) do 4(+)
NRV29(VNR) do 3(VNR)

Krok 1: Upewnij się, że zasilanie głównego sterownika CC200 jest WYŁĄCZONE.
Krok 2: Dokonaj zakończenia pomiędzy głównym sterownikiem CC200 a wyświetlaczem CC200. Prawidłowe wykonanie tych zakończeń jest niezwykle ważne, ponieważ może to spowodować uszkodzenie obu urządzeń, jeśli nie zostaną prawidłowo zakończone. Zaciśnij i zaizoluj ekran na obu końcach kabla połączeniowego Belden. Utrzymuj długość kabla mniejszą niż 50 stóp (15 metrów).
Krok 3: Włącz główny sterownik CC200. plus/wp-content/uploads/2021/09/display-1. jpg" alt="wyświetlacz 1" width="799" height="201" data-ezsrcset="https://manuals. jpg 799w, https://manuals. plus/wp-content/uploads/2021/09/display-1-300x75. plus/wp-content/uploads/2021/09/display-1-768x193. jpg 768w" sizes="(max-width: 799px) 100vw, 799px" ezimgfmt="rs rscb1 src ng ngcb1 srcset" data-ezsrc="https://manuals. jpg 768w"/>

Numery części do zamawiania
*Emerson Part NumberDescription
810-3180Główny sterownik CC200
810-3181Moduł rozszerzeń CC200
810-3182Zasilacz CC200 24VDC 60W

Emerson P/N 810-3182

810-3183Wyświetlacz obudowy CC200
501-1122Czujnik temperatury powietrza wylotowego
501-1127Czujnik temperatury zakończenia odszraniania
501-1128Czujnik temperatury powietrza powrotnego
501-1125 (niebieski)

501-1126 (czerwony)

Czujnik temperatury na wyjściu cewki
800-2100Przetwornik ciśnienia 100 funtów

*W celu uzyskania optymalnej wydajności CC200 wymagane są części firmy Emerson.

Cold Chain Connect to aplikacja mobilna CC200 do ustawiania parametrów, tworzenia wykresów wejść i wyjść, ustawiania nadpisań usług i viewalarmy. Cold Chain Connect zapewnia wgląd w działanie i diagnostykę CC200 bezpośrednio w lokalizacji urządzenia chłodniczego lub skrzynki do wchodzenia. Pobierz Cold Chain Connect z App Store w Apple: https://www. com/ios/app-store

Dokument ten może być kopiowany do użytku osobistego. Odwiedź naszą webstrona w http://www. com aby uzyskać najnowszą dokumentację techniczną i aktualizacje.
Dołącz do pomocy technicznej firmy Emerson na Facebooku http://on. me/WUQRnt
Aby uzyskać pomoc techniczną, zadzwoń pod numer 479-845-3430 lub wyślij wiadomość e-mail do ColdChain. Serwis techniczny@Emerson. com
Treść tej publikacji jest przedstawiona wyłącznie w celach informacyjnych i nie należy ich interpretować jako gwarancji lub gwarancji, wyraźnych lub dorozumianych, dotyczących produktów lub usług opisanych w niniejszym dokumencie lub ich użycia lub zastosowania. Emerson Retail Solutions, Inc. i/lub jej podmioty stowarzyszone (zwane łącznie „Emerson”) zastrzegają sobie prawo do modyfikowania projektów lub specyfikacji takich produktów w dowolnym czasie bez powiadomienia. Firma Emerson nie ponosi odpowiedzialności za wybór, użytkowanie ani konserwację
dowolnego produktu. Odpowiedzialność za właściwy dobór, użytkowanie i konserwację dowolnego produktu spoczywa wyłącznie na nabywcy i użytkowniku końcowym. Emerson jest znakiem towarowym Emerson Electric Co. ©2020 Emerson Retail Solutions, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.

Dokumenty / Zasoby

Referencje

Drogi Użytkowniku,

klikając przycisk „AKCEPTUJĘ”  zgadzasz się, aby serwis Ceneo. pl sp z. o. i jego Zaufani Partnerzy przetwarzali Twoje dane osobowe zapisywane w plikach cookies lub za pomocą podobnej technologii w celach marketingowych (w tym poprzez profilowanie i analizowanie) podmiotów innych niż Ceneo. pl, obejmujących w szczególności wyświetlanie spersonalizowanych reklam w serwisie Ceneo. pl.

Wyrażenie zgody jest dobrowolne. Wycofanie zgody nie zabrania serwisowi Ceneo. pl przetwarzania dotychczas zebranych danych.

Wyrażając zgodę, otrzymasz reklamy produktów, które są dopasowane do Twoich potrzeb. Sprawdź Zaufanych Partnerów Ceneo. pl. Pamiętaj, że oni również mogą korzystać ze swoich zaufanych podwykonawców.Informujemy także, że korzystając z serwisu Ceneo. pl, wyrażasz zgodę na przechowywanie w Twoim urządzeniu plików cookies lub stosowanie innych podobnych technologii oraz na wykorzystywanie ich do dopasowywania treści marketingowych i reklam, o ile pozwala na to konfiguracja Twojej przeglądarki. Jeżeli nie zmienisz ustawień Twojej przeglądarki, cookies będą zapisywane w pamięci Twojego urządzenia. Więcej w Polityce Plików Cookies.Więcej o przetwarzaniu danych osobowych przez Ceneo. pl, w tym o przysługujących Ci uprawnieniach, znajdziesz tutaj.Więcej o plikach cookies, w tym o sposobie wycofania zgody, znajdziesz tutaj.Pamiętaj, że klikając przycisk „Nie zgadzam się” nie zmniejszasz liczby wyświetlanych reklam, oznacza to tylko, że ich zawartość nie będzie dostosowana do Twoich zainteresowań.

Nie zgadzam się

Podręcznik pierwszego kroku Emerson Gfk 3072d

Bezpośredni link do pobrania Podręcznik pierwszego kroku Emerson Gfk 3072d

Starannie wybrane archiwa oprogramowania - tylko najlepsze! Sprawdzone pod kątem złośliwego oprogramowania, reklam i wirusów

Ostatnia aktualizacja Podręcznik pierwszego kroku Emerson Gfk 3072d